Содержание справочника
де́тско-ю́ношеский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3
де́тство сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (дет-и) и суфф. ств § 5
дету́ля корень дет/дит: дет без ударения § 27 п. 8
детя́сли передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (детские ясли) § 44
де-фа́кто (лат. de facto «на деле») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание
дефе́кт (нем. Defekt от лат. dē-fectus «убывание, отпадение; недостаток»)
◊ Восходит к лат. глаголу dē-ficio, dē-fēcī, dē-fectum «отпасть; оказаться недостаточным», как и дефицит.
дефиле́ (фр. défilé «узкий проход» от лат. fīlum «нить, прямая линия»)
◊ К тому же лат. слову восходят анфилада, профиль, филигрань.
дефили́ровать см. дефиле́
дефини́ция (нем. Definition от лат. dē-fīnītio от dē-fīnio «ограничиваю, определяю»)
◊ Восходит к лат. слову fīnis «конец, граница, высшая степень», как и слова инфинитив «неопределенный», финиш, рафинированный, парафин «мало очищенный», финал.
дефи́с (нем. Divis от лат. dīvīsio «деление, разделение») закрепившееся написание
◊ Исторически однокоренные дивизия, индивид.
дефици́т (нем. Defizit, фр. déficit от лат. dēficit «недостает»)
◊ Восходит к лат. глаголу dē-ficio, dē-fēcī, dē-fectum «отпасть; оказаться недостаточным», как и дефект.
дефо́лт (англ. default)
деци… (лат. decimus «десятый» от decem «десять») проверка: де́цима; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: децибел, дециграмм, децилитр, дециметр, децимоль § 46 п. 1
◊ Проверочное слово децима означает «строфа из 10 строк с определенной схемой рифмовки», «музыкальный интервал в 10 ступеней».
дешеве́ть проверка: дёшево; проверка: деше́вле или безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] (деше́вле) или [о] (дешёвый) § 22 п. 1
дешеви́зна проверка: дёшево; проверка: деше́вле или безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] (деше́вле) или [о] (дешёвый) § 22 п. 1
дешёвка проверка: дёшево; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (деше́вле) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (дешеве́ть) § 20 п. 1
◊ Не путать со словами, образованными от прилагательных с суфф. -ев-, или со словами, образованными с суфф. -ов-к-, -овк-, напр. плащовка (от плащевой или от плащ), грушовка (от грушевый или от груша), мелочовка (от мелочь), ножовка (от нож) .
деше́вле проверка: дёшево
дёшево проверка: деше́вле или безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] (деше́вле) или [о] (дешёвый) § 22 п. 1
дешёвый проверка: дёшево; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (деше́вле) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (дешеве́ть) § 20 п. 1
де-ю́ре (лат. de jure) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание
де́ятель проверяемый суфф. я § 21; непроверяемый суфф. тель § 21
◊ Слово образовано от устаревшего глагола деять, сохранившегося только в разг. что же это деется? Этот же суфф. в слове дея́ние.
де́ятельница см. де́ятель
де́ятельностный см. де́ятельность; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (деятельност-ь) и суфф. н § 10
де́ятельность см. де́ятель; проверяемый суфф. ост(ь) § 21
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.
де́ятельный см. де́ятель
джаз слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: джаз-ансамбль, джаз-банд, джаз-группа, джаз-карнавал, джаз-квартет, джаз-клуб, джаз-оркестр, джаз-пати и джаз-парти, джаз-ритм, джаз-рок, джаз-фестиваль § 46 п. 3; 2) пишется через два дефиса как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, если вторая часть имеет собственное дефисное написание, напр. джаз-рок-ансамбль, джаз-фолк-рок § 46 п. 3 прим. 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: джаз-бандовый, джаз-роковый § 48; 4) пишется слитно как первая часть сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, напр.: джазмен, джазвумен § 46 п. 6
джаку́зи (англ. jaccuzi)
джекпо́т (англ. jack-pot) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
дже́мпер (англ. jumper)
джентльме́н (англ. gentleman)
джиги́т (тюрк. jigit)
◊ В слове сохраняется характерный для тюрк. заимствований сингармонизм гласных: в обоих слогах гласные переднего ряда и-и.
джиги́тский см. джиги́т; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (джигит) и суфф. ск § 5
джин (англ. gin от лат. jūniperus «можжевельник»)
◊ «Напиток», не путать с джинн «дух огня» в мифологии и фольклоре мусульманских народов.
джинн (араб. džinn «дух огня»)
◊ «Дух огня», не путать с джин «напиток».
джи́н-то́ник слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
джиха́д (араб. džihad)
дзен-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: дзен-буддизм, дзен-живопись, дзен-центр § 46 п. 3
дзе́та-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: дзета-потенциал, дзета-функция § 46 п. 3
ди1… (греч. приставка di… «двойной»)
◊ 1) Приставка ди- со значением «двойной» встречается только в заимствованиях, восходящих к греч. источнику, напр.: диграф «сочетание двух букв», диглоссия «двуголосый, двуязычный», диптих «сложенный вдвое», дифтонг «два звука».
ди2… (греч. приставка di… «через, сквозь»)
◊ Греч. приставка di... вариант приставки di/dia в русском языке встречается только в заимствованиях, восходящих к греч. источнику, напр.: диэлектрик, диорама.
ди3… (лат. приставка di… «разделение»)
◊ Лат. приставка di вариант приставки di/dis/dif… «разделение» в русском языке встречается только в заимствованиях, восходящих к лат. источнику, напр.: дивергенции, диверсия, дивиденды. См. коммент. к дис...
диа… (греч. приставка dia… «раз-, пере-, через-»)
◊ Приставка встречается только в заимствованиях, восходящих к греч. источнику, напр.: диагностика «распознавание», диалог «разговор между двумя», диакритика «различительный», диа́метр «поперечник», диапроектор, диаспора «расселение», диафильм «через пленку», диафрагма «перегородка», диахрония «через время», диарея «протекание насквозь», диагональ «от угла к углу». Часто выделяется лишь исторически.
диабе́т (фр. diabète от греч. diabētēs от dia-bainō «прохожу через»)
диа́гноз (нем. Diagnose от греч. dia-gnōsis «распознавание») приставка диа; проверка: диагно́стика
◊ К тому же греч. слову gnōsis восходят слова прогно́з, гносеология, гно́зис.
диагно́стика (нем. Diagnostik от греч. dia-gnōsticos) приставка диа; проверка: диа́гноз; корень с чередованием з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2
◊ Исторически корень гно-, ср. гномон (букв. «указатель» астрономический прибор), но в современном русском языке выделяется корень гнос(т,ц)/гноз: гностик, гносеология, прогноз, диагноз, прогноз, прогностика, рекогносцировка, агнозия.
диагона́левый см. диагона́ль; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
диагона́ль (фр. diagonale от греч. dia-gōnios «идущий от угла к углу») приставка диа; проверка: пентаго́н
◊ К тому же греч. слову gōni «угол» восходят слова полиго́н, тригонометрия.
диагона́льно-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: диагонально-перекрестный, диагонально-резательный § 50 п. 6
диагра́мма (фр. diagramme от греч. dia-gramma) приставка диа
◊ Приставка диа- выделяется в данном слове при сравнении с родственными словами фонограмма, грамматика.
диагра́ммный см. диагра́мма; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1
диа́кон (греч. diakonos)
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание дьякон.