бо́язно проверка: боя́знь
боя́рин (др.-рус. бояринъ)
◊ Тот же суфф. в слове барин, господи́н.
боя́рыня см. боя́рин
брава́да (фр. bravade)
◊ Исторически родственно слову бра́вый.
брави́ровать см. брава́да
браву́рный (фр. bravoure от ит. bravo)
◊ Исторически родственно слову бра́во.
брадобре́й корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой или указанием на однокоренное слово с полногласием (борода) § 26
бразда́ корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой или указанием на однокоренное слово с полногласием (борозда) § 26
браконье́р (фр. braconnier «охотиться с легавыми собаками») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
бракосочета́ние корень чит/чет(чес): исключение – безударное чет перед суфф. а § 27 п. 1
брам-... слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: брам-рей, брам-стеньга, брам-бакштаги, брам-брасы, брам-булинь, брам-бычок, брам-ванты, брам-гинцы, брам-гордень, брам-драйреп, брам-колпак, брам-салинг, брам-стеньга, брам-топ, брам-трап, брам-фал, бам-флагшток, брам-фордуны, брам-шкот, брам-штаг § 46 п. 2
брандахлы́ст (из нем. Branntwein «водка» + хлыстать «пить вино») закрепившееся написание второго а
брандва́хта (нидерл. brandwacht из brand «огонь» + wacht «охрана») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
◊ Тот же первый корень бранд в словах брандспойт, брандмайор, брандмейстер, брандмауэр, брандер.
бра́нный нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (бран-ь) и суфф. н § 14 п. 1.2)
бра́ный нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
◊ Исторически прилагательное от глагола брать: браная ткань – ткань, для которой брали цветные нитки.
брасле́т (фр. bracelet от bras «рука»)
◊ Исторически родственно слову брасс.
брасс (фр. brasse от bras «рука»)
бра́тский сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (брат) и суфф. ск § 5
бра́тство сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (брат) и суфф. ств § 5
брезе́нт (нидерл. presenning)
бре́зжить сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зг/зж (брезг – брезжит) § 8
◊ Устаревшее слово брезг означало «рассвет», осталось выражение на брезгу.
бре́зжущий см. бре́зжить; суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ): исключение – ущ в слове от глагола 2 спр. § 34 п. 5
брейк-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: брейк-ансамбль, брейк-группа, брейк-данс, брейк-ритм, брейк-квартет, брейк-фестиваль § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложного существительного с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся: брейк-пойнт § 46 п. 6 искл.
брело́к (фр. breloque)
бре́нный нн/н в прилагательных: нн в прилагательном с беглым е (бренный – бренен) § 14 п. 1.4)
◊ Исторически от брение «глина, грязь».
бренча́ть проверка: бре́нькать; мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5
брете́лька (от фр. bretelle) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
бретёр (фр. bretteur от brette «шпага»)
брига́да (нем. Brigade, фр. brigade) проверка: комбри́г
брике́т (фр. briquette от brique «кирпич»)
бриллиа́нт (нем. Brillant, фр. brilliant, англ. brilliant)
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание брильянт; см. коммент. к биеннале.
брилья́нт (нем. Brillant, фр. brilliant, англ. brilliant) передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание; см. коммент. к биеннале.
бри́твенница нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (бритвенный) § 16 п. 1; а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. енн (бритвенный) § 32 п. 13; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
бри́твенный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)
брить, бре́ет, бре́ют окончание глаголов: исключение – безударные окончания 1 спр. у глагола на ить § 37 п. 4 искл.
◊ Корень бри/бре/бро; в формулировке правила говорится о глаголе на -ить без уточнения, относится ли гласная перед ть к корню или суфф., поэтому под это правило подпадают и такие глаголы.
бро́йлер (англ. broiler)
бро́кколи (ит. broccoli)
броне… см. броня́; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: бронеавтомобиль, бронебашня, бронебойщик, бронегруппа, бронедивизион, бронедрезина, бронежилет, бронекатер, бронеколпак, бронестекло, бронетехника, бронетранспортер, бронечасть § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: бронебойный, бронетанковый § 50 п. 4
бронебо́йно-зажига́тельный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3
бронебо́йно-трасси́рующий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3
броня́ (др.-рус. бръня)
◊ В Словаре русского языка 18 в. приводится слово бронный «относящийся к броне; связанный с изготовлением доспехов», напр., бронное дело. В России в 16-17 вв. существовал Бронный приказ. От этого слова в начале 20 в. образовались бро́ня, бронь, бронировать.
бро́совый суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1
брошю́ра (нем. Broschüre, фр. brochure) у/ю после шипящих: исключение – ю после шипящего § 19
брошюрова́ть (нем. broschieren, фр. brocher) у/ю после шипящих: исключение – ю после шипящего § 19
◊ Первоначально писалось брошировать, написание изменилось под влиянием слова брошюра.
брудерша́фт (нем. Brüderschaft)
брусча́тка сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на с § 6
брусча́тый сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на с § 6
бру́тто (нем. brutto «грубо») слитно/дефисно/раздельно: 1) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: вес брутто § 46 п. 4; 2) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: брутто-вес, брутто-долг, брутто-задолженность, брутто-масса, брутто-объем, брутто-тонна § 46 п. 3
бры́жи (польск. bryże)
◊ Неправ. жж, зж.
бры́згать, бры́зжу сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зг/зж § 8
брюзжа́ть сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зг/зж (брюзг-а – брюзж-ать) § 8