Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

азиа́тчина, -ы

азиа́ты, -ов, ед. азиа́т, -а

ази́ды, -ов, ед. ази́д, -а

азими́на, -ы

а́зимут, -а

а́зимут (англ. azimuth от араб. assumūt «пути»)

азимута́льно сопряжённый

азимута́льный

а́зимутный

ази́новый

ази́ны, -ов, ед. ази́н, -а

АЗК [азэка́], нескл., м. (сокр.: автозаправочный комплекс)

азнау́ри, нескл., мн., ед. м. и ж. и азнау́ры, -ов, ед. -у́р, -а (в Грузии, ист.)

азобензо́л, -а

азо́во-черномо́рский

Азо́вские похо́ды (16951696)

азо́вский (от Азо́в)

Азо́вское мо́ре

азогру́ппа, -ы

азоими́д, -а

азо́йский

азокраси́тель, -я

азоксибензо́л, -а

азоксисоедине́ния, -ий, ед. -е́ние, -я

азомета́н, -а

азомети́новый

азона́льность, -и

азона́льный

азоосперми́я, -и

азо́рский (к Азо́рские острова́)

азосоедине́ния, -ий, ед. -е́ние, -я

азосочета́ние, -я

азо́т, -а

азо́т (от греч. a… + zōtikos «животворный»)

азот… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: азототдающий, азотсодержащий, азотусваивающий, азотфиксирующий § 50 п. 4; 2) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом: азотфиксатор § 46 п. 3 искл.

азотеми́я, -и

азотиза́ция, -и

азоти́рование, -я

азоти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

азоти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

азо́тисто-водоро́дный

азотистоки́слый

азо́тистый

азотно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: азотно-калийно-фосфорный, азотно-калийный, азотно-туковый, азотно-фосфорный § 50 п. 3; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: азотнокислый § 50 п. 2

◊ В слове азотнокислый вторая часть имеет значение «относящийся к кислоте» как химическому соединению, а не «кислый на вкус».

азотнова́тистый

азотнова́тый

азо́тно-кали́йно-фо́сфорный

азо́тно-кали́йный

азо́тно-кислоро́дный

азотноки́слый

азо́тно-ту́ковый

азо́тно-фо́сфорный

азо́тный

азото… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: азотоотдающий, азотосодержащий, азотоусваивающий, азотофиксирующий § 50 п. 4

◊ Слова азотоотдающий, азотосодержащий, азотоусваивающий, азотофиксирующий имеют другое произношение и соответствующее ему написание азототдающий, азотсодержащий, азотусваивающий, азотфиксирующий – без соединительной гласной.

азотоба́ктер, -а

азотобакте́рии, -ий, ед. -е́рия, -и

азотобактери́н, -а

азотоге́н, -а

азото́л, -а

азотоме́тр, -а

азотоотдаю́щий и азототдаю́щий

азотосодержа́щий и азотсодержа́щий

азотоусва́ивающий и азотусва́ивающий

азотофикси́рующий и азотфикси́рующий

азотсодержа́щий и азотосодержа́щий

азотури́я, -и

азотусва́ивающий и азотоусва́ивающий

азотфикса́торы, -ов, ед. -тор, -а

азотфикса́ция, -и

азотфикси́рующий и азотофикси́рующий

азофо́ска, -и

АЗС [азээ́с], нескл., ж. (сокр.: автозаправочная станция)

азу́, нескл., с.

азуле́н, -а

азу́р, -а

азури́т, -а

азы́, азо́в (основы, начала)

азя́м, -а

азя́мчик, -а

аи́, нескл., с.

Аи́д, -а

аи́л, -а

аи́льный

аи́р, -а

аи́рный ко́рень и и́рный ко́рень

АИ́С, нескл., ж. (сокр.: автоматизированная информационная система)

а́ист, -а

аистёнок, -нка, мн. -тя́та, -тя́т

аисти́ный

аисти́ха, -и

а́истник, -а

а́истовый

аистообра́зные, -ых

а и то́, союз

аи́фовец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

аи́фовский (от Аи́Ф – «Аргументы и факты»)

ай, неизм.

ай-а́й, неизм.

ай-ай-а́й, неизм.

айбиэ́мка, -и, р. мн. -мок (компьютер, от Ай-Би-Эм, корпорация)

айбиэ́мовский

Айболи́т, -а

айва́, -ы́

айва́н, -а

айво́вый

а́й да (выражение похвалы, одобрения: а́й да молоде́ц!)

айда́, межд. и в знач. сказ. (пошли, поехали, побежали; сниж.)

а́йе-а́йе, нескл., м. (животное)

а́йканье, -я

а́йкать, -аю, -ает

айкидо́, нескл., с.

айкидои́ст, -а

а́йкнуть, -ну, -нет

ай-кью́, нескл., с.

айла́нт, -а

айла́нтовый

ай-лю́ли́, неизм.

айма́к, -ака́

аймако́вый

аймара́, неизм. и нескл., м. (язык) и нескл., мн., ед. м и ж. (народность)

айма́чный

а́йнский

а́йны, -ов (народность)

айова́н, -а (растение)

айова́нка, -и, р. мн. -нок

айова́нский (от А́йо́ва)

айова́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

а́йо́вский (от А́йо́ва)

а́йо́вцы, -ев, ед. -вец, -вца, тв. -вцем

айо́ли, нескл., м. (соус)

ай-пе́тринский (от Ай-Пе́три)

айра́н, -а

айро́л, -а

а́йрон, -а

айру́мы, -ов, ед. -у́м, -а (этнографич. группа)

айрши́рский

айрши́ры, -ов, ед. -ши́р, -а (порода скота)

айс слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: айс-дайвинг, айс-мат, айс-ревю, айс-фифи § 46 п. 2; 2) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: айсбайль, айсберг § 46 п. 2

◊ В слове айсберг исторически тот же корень берг-, что и в словах берг-коллегия, бергштрих.

айсба́йль, -я

а́йсберг, -а

айс-го́льф, -а

айс-да́йвер, -а

айс-да́йвинг, -а

а́йсик, -а (международный студенческий билет)

а́йсинг, -а

айс-ма́т, -а [добавление 2019]

айсме́йкер, -а

айсо́рка, -и, р. мн. -рок

айсо́рский

айсо́ры, -ов, ед. айсо́р, -а

айс-ревю́, нескл., с.

айс-фифи́, нескл., м.

айти́шник, -а (ИТ-специалист; сниж.)

айтма́товский (от Айтма́тов)

айты́ш, -а, тв. -ем (лит.)

АК [ака́], нескл., м. (сокр.: автомат Калашникова)

ак… (лат. приставка aс… «приближение, соотнесенность»)

◊ Восходит к одному из вариантов лат. приставки ad-. См. коммент. к ад… Выступает только в словах, восходящих к лат. источнику, напр.: аккламация, акклиматизироваться, аккомодация, аккомпанемент, аккомпанировать, аккредитация, аккредитив, аккумулировать, акцепт, в некоторых словах приставка выделяется лишь исторически, напр.: аккорд, аккордеон, аккуратный, аккузатив, акселерация, акцент, акциз.

академгородо́к, -дка́

академи́зм, -а

акаде́мик, -а

акаде́мик-секрета́рь, акаде́мика-секретаря́

академи́ст, -а

академи́стка, -и, р. мн. -ток

академи́ческий

академи́чность, -и

академи́чный; кр. ф. -чен, -чна

акаде́мия, -и; но: Акаде́мия, -и (философская школа Платона в Афинах; так же как первое слово в названиях учреждений, напр.: Акаде́мия Росси́йская, Акаде́мия наро́дного хозя́йства, Акаде́мия гражда́нской авиа́ции)

акаде́мия (греч. akadēmeia)

акаде́мка, -и, р. мн. -мок (академический отпуск, сниж.)

академо́тпуск, -а, предл. в академо́тпуске и в академотпуску́, мн. -отпуска́, -о́в

акажу́, нескл., с. (дерево)

ака́мба, нескл., мн., ед. м. и ж. (народность)

ака́н, нескл., мн. (группа народов) и неизм. (группа языков)

ака́нт, -а

ака́нтовый

аканто́ды, -о́д, ед. -о́да, -ы

акантопа́накс, -а

акантоцефалёз, -а

акантоцефа́лы, -ов, ед. -фа́л, -а

а́канье, -я

а капе́лла, неизм. (муз.)

акапе́льный (муз.)

акапе́льный одиночная/двойная согласная на стыке морфем: исключение – упрощение двойной согласной корня перед суффиксом § 11 п. 1 искл.

акарапидо́з, -а

акариа́зис, -а

акари́ды, -и́д, ед. -и́да, -ы

акари́ны, -и́н, ед. -и́на, -ы

акарици́ды, -ов, ед. -ци́д, -а

акаро́з, -а

акаро́ид, -а

акаро́идный

акароло́гия, -и

Акату́йская ка́торжная тюрьма́ (ист.)

а́кать, -аю, -ает

акаустобиоли́ты, -ов, ед. -ли́т, -а

ака́фист, -а

ака́фист (греч. akathistōs букв. «не садясь»)

◊ Исторически родственно ка́федра.

ака́фистник, -а

ака́фистный

ака́циевый

ака́цийка, -и, р. мн. -иек

ака́ция, -и

акаэ́м, -а и АКМ, нескл., м. (сокр., см. АКМ)

а́кающий

аква…первая часть сложных слов, пишется слитно

аква (лат. aqua «вода») соединительная гласная: исключениеа в отдельных словах § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся § 46 п. 1 или пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: аквааэробика, аквабилдинг, аквамарин, аквапарк, акватехника, аквафильтр, аквафитнес § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: аквамариновый, аквапарковый § 48

◊ Сравнение с однокоренными словами акведук, аквилегия позволяет трактовать гласную а как соединительную гласную.

аквааэро́бика, -и

акваба́йк, -а

акваба́йкер, -а

акваби́лдинг, -а

акваганте́ли, -ей, ед. -те́ль, -и

аквагри́м, -а

аквада́г, -а

акваджо́ггинг, -а

аквадро́м, -а

аквакульту́ра, -ы

аквала́нг, -а

аквала́нг (англ. aqualung от лат. aqua «вода» + англ. lung «лёгкие»)

акваланги́ст, -а

акваланги́стка, -и, р. мн. -ток

аквала́нговый

аквали́фтинг, -а

аквамари́н, -а

аквамари́н (нем. Aquamarin от лат. aqua marīna «вода морская»)

◊ Вторая часть восходит к лат. слову marīnus, как и слова субмарина, марина «картина с морским пейзажем», маринад.

аквамари́нный

аквамари́новый

аквамасса́ж, -а, тв. -ем

акваметри́ческий

акваме́три́я, -и

аквамоби́ль, -я

аквана́вт, -а

аквана́вт (лат. aqua «вода» + греч. nautēs «плавающий») см. аква...; звуковые соответствия: западноевропейскому u после а в русском соответствует в или у § 39

◊ Греч. naut в русском языке передается как навт (космонавт, астронавт) или как наут (наутилус).

аквана́втика

аквана́втка, -и, р. мн. -ток

аквана́риум, -а

аквапа́рк, -а

аквапа́рковый

акваперча́тки, -ток, ед. -тка, -и

аквапла́н, -а

акваплани́рование, -я

акваполисоедине́ния, -ий, ед. -е́ние, -я

аквапо́яс, -а

акварели́ст, -а

акварели́стка, -и, р. мн. -ток

акваре́ль, -и

акваре́ль (фр. aquarelle, ит. aquerello от лат. aqua «вода»)

◊ Исторически родственное слово аква́риум, первая часть аква…

акваре́лька, -и, р. мн. -лек

акваре́льный

аква́риум, -а

аква́риум (нем. Aquarium от лат. vās aquārium «сосуд водяной» от aqua «вода»)

аквариуми́ст, -а

аквариуми́стика, -и

аква́риумный

аквасоедине́ния, -ий, ед. -е́ние, -я

аквате́хника, -и

аквати́нта, -ы

аквати́пия, -и

акватло́н, -а

акваториа́льный (от аквато́рия)

аквато́рия, -и

аквафи́льтр, -а

аквафи́тнес, -а

аквафо́рте, нескл., с.

аквафорти́ст, -а

аквашта́нга, -и

акведу́к, -а

акведу́к (нем. Aquädukt от лат. aquae-ductus «водопровод») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39

◊ Первая часть восходит к лат. aqua «вода», как и слова аквариум, аквилегия, слова с первой частью аква… Вторая часть восходит к лат. глаголу dūco, dūxī, ductum «вести», как и слова абдукция, индукция, дедукция, интродукция.

аквизи́тор, -а

аквизи́торский

аквизи́ция, -и

аквиле́гия, -и

аквиле́гия (лат. aquilegus «водоподъемный» из aqua «вода» + i + lego «собираю»)

◊ Русское название того же растения водосбор – калька с латыни.

Аквило́н, -а (мифол.) и аквило́н, -а (северный ветер)

Аквина́т, -а: Фома́ Аквина́т

Акви́нский: Фома́ Акви́нский

аквита́нский (от Аквита́ния, ист.; геол.)

АКДС [акадээ́с], нескл., м. (сокр.: адсорбированный коклюшно-дифтерийно-столбнячный анатоксин)

акетоге́нный

а́ки, союз

аки́ба, -ы

акина́к, -а

акинези́я, -и

акинети́ческий

аки́та-и́ну, нескл., м. и ж. (порода собак)

а́кка, -и

акка́дский (от Акка́д; акка́дский язы́к)

акка́унт, -а (инф.)

акка́унт (англ. account)

аккерма́нский (от Аккерма́н)

акклама́ция, -и

акклиматиза́тор, -а

акклиматизацио́нный

акклиматиза́ция, -и

акклиматиза́ция (нем. Akklimatisation от лат. aс… + clīma, clīmatis) проверка: кли́мат

◊ Иноязычная непродуктивная приставка ак- выделяется в данном слове при сравнении со словом климат.

акклиматизи́рование, -я

акклиматизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

акклиматизи́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)

аккола́да, -ы

аккомода́нтный

аккомодацио́нный

аккомода́ция, -и

аккомода́ция (нем. Akkommodation от лат. ac-commodātio «приспособление»)

◊ Восходит к лат. слову modus «мера, размер, образ, способ», как и, напр., слова модус, мода, модальный, модель, комод.