Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

велого́нка, -и, р. мн. -нок и велого́нки, -нок

велого́нщик, -а

велого́нщица, -ы, тв. -ей

велодоро́га, -и

велодоро́жка, -и, р. мн. -жек

велодро́м, -а

велодро́мный

велозаво́д, -а

велока́мера, -ы

велока́рт, -а

велокарти́ст, -а

велоколя́ска, -и, р. мн. -сок

велокро́сс, -а

велокроссме́н, -а

велолы́жи, -лы́ж

велолюби́тель, -я

веломагистра́ль, -и

веломарафо́н, -а

веломеха́ник, -а

веломногодне́вка, -и, р. мн. -вок

веломоби́ль, -я

веломопе́д, -а

веломотого́нки, -нок

веломотоспо́рт, -а

велоориенти́рование, -я

велопарко́вка, -и, р. мн. -вок

велоперча́тки, -ток, ед. -тка, -и

велопо́ло, нескл., с.

велопохо́д, -а

велопробе́г, -а

велопрогу́лка, -и, р. мн. -лок

велопро́фи, нескл., м.

велопутеше́ственник, -а

велопутеше́ствие, -я

велора́лли, нескл., с.

велори́кша, -и, тв. -ей, р. мн. -ри́кш, м.

велоруба́шка, -и, р. мн. -шек

велосамока́т, -а

велосиме́тр, -а

велосиме́тр (от лат. vēlōx, vēlōcis «быстрый» + i + …метр) соединительная гласная: исключениеи в слове со второй частью метр (вискозиметр) § 36 искл

◊ В словах, образованных с помощью сложения корней, из которых хотя бы один латинский, испольуются в качестве соединительных гласных а, и или о.

велосипе́д, -а

велосипе́д (фр. vélocipède от лат. vēlōx, vēlōcis «быстрый» + i + pēs, pedis «нога») соединительная гласная: исключениеи в отдельных словах § 36 искл.

◊ См. коммент. к велосиметр.

велосипеди́ст, -а

велосипеди́ст см. велосипе́д

велосипеди́стка, -и, р. мн. -ток

велосипе́дки, -док (шорты)

велосипе́дный

велоси́т, -а

велосла́лом, -а

велослаломи́ст, -а

велосла́ломный

велоспо́рт, -а

велостоя́нка, -и, р. мн. -нок

велотра́нспортный

велотра́сса, -ы

велотре́к, -а

велотренажёр, -а

велотриа́л, -а

велотриали́ст, -а

велотриа́льный

велоту́р, -а

велотури́зм, -а

велотури́ст, -а

велофигури́ст, -а

велофигури́стка, -и, р. мн. -ток

велоши́на, -ы

велошко́ла, -ы

велоэкстри́м, -а

велоэрго́метр, -а

велоэргометри́ческий

велоэргоме́три́я,

ве́лум, -а

ве́лфер, -а

вельбо́т, -а

вельбо́т (англ. whalebout) закрепившееся написание

вельбо́тный

вельве́т, -а

вельве́т (англ. velvet)

вельвети́н, -а

вельвети́новый

вельве́тки1, -ток (брюки)

вельве́тки2, -ток, ед. -тка, -и (обувь)

вельве́товый

вельвето́н, -а

вельветоподо́бный; кр. ф. -бен, -бна

вельви́чиевые, -ых

вельви́чия, -и

Вельзеву́л, -а

ве́льзер, -а (купец, ист.)

вельми́

вельмо́жа, -и, тв. -ей, м.

вельмо́жа (др.-рус. вельможа)

◊ Исторически тот же корень вел- в словах велеречивый, великий, вельми, величина,величавый.

вельмо́жеский

вельмо́жество, -а

вельмо́жность, -и

вельмо́жный; кр. ф. -жен, -жна

ве́льсы, -ов

вельцева́ние, -я

вельцо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

вельц-пе́чь, -и, мн. -пе́чи, -пече́й

вельш слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: вельштерьер § 46 п. 2; 2) закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: вельш-корги, вельш-спрингер, вельш-спрингер-спаниель § 46 п. 2

вельштерье́р, -а

велю́р, -а

велю́р (фр. velours)

велю́ровый

велю́ровый см. велю́р; суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1

велюти́нум, -а

веляриза́ция, -и

веляризо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

веля́рный

ве́на, -ы (кровеносный сосуд)

венболе́знь, -и

венге́рка, -и, р. мн. -рок

венге́ро-болга́рский

венге́ро-росси́йский

венге́ро-румы́нский

венге́рский (к ве́нгры и Ве́нгрия)

венге́рско-ру́сский

венге́рцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем (устар. к ве́нгры)

ве́нгры, -ов, ед. венгр, -а

венд, -а (геол.)

венде́тта, -ы (месть)

венде́тта (ит. vendetta) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

вендиспансе́р, -а

ве́ндита, -ы (организация карбонариев)

ве́ндор, -а

ве́ндский (от ве́нды; геол.)

ве́нды, -ов и вене́ды, -ов (племенная группа древних славян)

венепу́нкция, -и

Вене́ра, -ы

Вене́ра Мило́сская

венериа́нский (от Вене́ра, планета)

вене́рик, -а

вене́рин, -а, -о: вене́рин башмачо́к, вене́рина мухоло́вка, вене́рины во́лосы (растения), вене́рин по́яс (животное)

венери́ческий

венери́ческий (фр. vеnеrien от лат. Venus, Veneris – Венера) непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21

венеро́лог, -а

венерологи́ческий

венероло́гия, -и

венесе́кция, -и

венесуэ́лка, -и, р. мн. -лок

венесуэ́льский (от Венесуэ́ла)

венесуэ́льцы, -ев, ед. -лец, -льца, тв. -льцем

вене́тский (от вене́ты; вене́тский язы́к)

вене́ты, -ов (группа древних племен Западной Европы; то же, что ве́нды и вене́ды)

вене́ц, венца́, тв. венцо́м, р. мн. венцо́в

венециа́нка, -и, р. мн. -нок

венециа́новский (от Венециа́нов)

венециа́но-туре́цкий

венециа́нский (от Вене́ция; венециа́нское окно́, стекло́, зе́ркало)

Венециа́нский карнава́л

Венециа́нский кинофестива́ль

венециа́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

вене́чный

вензаболева́ния, -ий, ед. -ние, -я

ве́нзелевый

вензелёк, -лька́

ве́нзель, -я, мн. вензеля́, -е́й

ве́нзель (польск. węnzeł «узел»)

ве́ник, -а

ве́ник (др.-рус. вѣникъ) слова на ек/ик: и в слове с небеглым гласным § 32 п. 2

◊ Исторически выделяется корень вен- и суфф. -ик-, родственно словам венец, венчик, венок.

ве́ничек, -чка

ве́ничный

ве́нка, -и, р. мн. ве́нок

ве́нный

ве́но, -а (выкуп)

вено́зный

вено́к, венка́

вено́к проверка: ве́нчик

венотонизи́рующий

веното́ники, -ов, ед. -ник, -а (лекарства)

вено́чек, -чка

вено́чный

ве́нский (от Ве́на)

Ве́нский конгре́сс (18141815)

ве́нта, -ы

ве́нтерный

ве́нтерщик, -а

ве́нтерь, -я, мн. -и, -ей и вентеря́, -е́й

вентили́рование, -я

вентили́рованный; кр. ф. -ан, -ана

вентили́ровать (нем. ventilieren от лат. ventilo «развеиваю, проветриваю») проверка: ве́нтиль

вентили́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

ве́нтиль, -я

ве́нтиль (нем. Ventil)

ве́нтильный

вентиля́тор, -а

вентиля́тор (нем. Ventilator) см. вентили́ровать; слова на тор/тер/тр: тор в слове на я́тор § 32 п. 17

вентиля́торный

вентиля́торщик, -а

вентиляцио́нно-вытяжно́й

вентиляцио́нный

вентиляцио́нщик, -а

вентиля́ция, -и

вентиля́ция см. вентили́ровать

вентра́льный

вентро́лог, -а

вентспи́лсский (от Ве́нтспи́лс)

вентспи́лсцы, -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем

вентша́хта, -ы

ве́нулы, -ул, ед. -ула, -ы

венцено́сец, -сца, тв. -сцем, р. мн. -сцев

венцено́сец проверка: ве́нчик; соединительная гласная: е после ц § 36; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (венценосец венценосца) § 32 п. 3

венцено́сный

ве́нцы, -ев, ед. ве́нец, ве́нца, тв. ве́нцем (от Ве́на)

венча́льный

венча́ние, -я

ве́нчанный; кр. ф. -ан, -ана

ве́нчанный мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (венчать) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от двувидового глагола не на овать, евать § 14 п. 1.8)

венча́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

ве́нчик, -а

венчикови́дный; кр. ф. -ден, -дна

ве́нчиковый

венчикообра́зный; кр. ф. -зен, -зна

ве́нчур, -а

ве́нчурный

ве́превый

вепрь, -я

ве́псский

ве́псы, -ов, ед. вепс, -а

ве́ра, -ы

вера́нда, -ы

вера́нда (англ. veranda)

вера́ндный

вера́ндочка, -и, р. мн. -чек

верапами́л, -а

ве́рба, -ы

вербализа́ция, -и

вербали́зм, -а

вербализо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

вербализова́ть(ся), -зу́ю, -зу́ет(ся)

верба́льность, -и

верба́льный

вербе́йник, -а

вербе́на, -ы

вербе́новый

верблю́д, -а

верблю́д закрепившееся написание

верблю́дица, -ы, тв. -ей

верблю́дка, -и, р. мн. -док

верблюдово́дство, -а

верблюдово́дческий

верблю́довые, -ых

верблюжа́тина, -ы

верблюжа́тник, -а

верблю́жий, -ья, -ье

верблю́жина, -ы

верблюжо́нок, -нка, мн. -жа́та, -жа́т

верблюжо́нок см. верблю́д; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онок § 20 п. 2

Ве́рбное воскресе́нье

ве́рбный

вербня́к, -яка́

вербова́ние, -я

вербо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

вербова́ть(ся), -бу́ю(сь), -бу́ет(ся)

вербо́вка, -и, р. мн. -вок

вербо́вочный

вербо́вщик, -а

вербо́вщица, -ы, тв. -ей

ве́рбовый

ве́рбочка, -и, р. мн. -чек

ве́рбунк, -а (танец)

ве́рбункош, -а, тв. -ем (муз.)

ве́рвие, -я

ве́рвица, -ы, тв. -ей

вервь, -и

ве́ргельд, -а

вергилиа́нский

Верги́лиев, -а, -о и верги́лиевский (от Верги́лий)

Верги́лий, -я

Верде́, нескл., м.: зако́н Верде́, постоя́нная Верде́

Верде́н, -а (также перен.: о месте ожесточенного сражения)

верде́нский (от Верде́н)

вердепе́шевый (цвет)

вёрджинел, -а

вёрджинели́ст, -а

ве́рдиевский (от Ве́рди)

верди́кт, -а

верди́кт (англ. verdict от лат. vērē dictum «верно сказанное»)

◊ Восходит к лат. vērus «истинный», как и верификация.

верди́ктный

верёвка, -и, р. мн. -вок

верёвка (от др.-рус. вьрвь) корень с сочетанием ере: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (верёвка, вервь) § 26

верёвочка, -и, р. мн. -чек

верёвочный

ве́ред, -а

вереди́ть, -ежу́, -еди́т

ве́резг, -а

ве́резг корень с сочетанием ере: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (ве́резг) § 26

верезжа́ние, -я

верезжа́ть, -жу́, -жи́т

верезжа́ть см. ве́резг; сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зг/зж (верезгверезжать) § 8

вере́йка, -и, р. мн. -е́ек

вере́йный

вере́йский (от Верея́, город)

вере́йцы, -ев, ед. -е́ец, -е́йца, тв. -е́йцем

верени́ца, -ы, тв. -ей

верени́ца закрепившееся написание

◊ Исторически родственно словам верёвка, верея, вериги.

ве́рес, -а (можжевельник, обл.)

вереса́евский (от Вереса́ев)

ве́реск, -а

ве́реск корень с сочетанием ере: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (ве́реск) § 26