Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

тест-систе́ма, -ы

тест-табли́ца, -ы, тв. -ей

тест-тренажёр, -а

тесть, -я

те́стюшка, -и, р. мн. -шек, м.

те́стюшка суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): исключениеюшк после парного мягкого в существительном муж. рода, образованном не от слова на а, я § 32 п. 5 искл.; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2

тестяно́й

тесьма́, -ы́

тесьма́ (тюрк. tasma) закрепившееся написание

тесьмо́вый

те́та, -ы (название буквы)

те́та-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: тета-ритм, тета-функция § 46 п. 3

тетани́ческий (от тетани́я)

тетани́я, -и

те́танус, -а

те́та-ри́тм, -а

тет-а-те́т, -а и нареч.

тет-а-те́т (фр. tête-à-tête «голова к голове») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание

те́та-фу́нкция, -и

тет-де-по́н, -а

тётенька, -и, р. мн. -нек

тётенькин, -а, -о

тетёра, -ы

те́терев, -а, мн. тетерева́, -о́в

те́терев (др.-рус. тетеревъ) корень с сочетанием ере: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (тете́ря, тетёрка) § 26

◊ Исторически звукоподражание.

те́терев-берёзовик, те́терева-берёзовика

тетеревёнок, -нка, мн. -вя́та, -вя́т

тетереви́ный

тетереви́ный см. те́терев; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ин § 14 п. 2.1)

те́терев-коса́ч, те́терева-косача́

тетеревя́тник, -а

тетёрка, -и, р. мн. -рок

тетеро́н, -а

тете́ря, -и, р. мн. тете́рь и -е́рей, м. и ж.

те-те-те́, неизм.

тетёха, -и (сниж.)

тётечка, -и, р. мн. -чек

тётечка слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4

тетёшкать(ся), -аю(сь), -ает(ся) (сниж.)

тетива́, -ы́

тетива́ (др.-рус. тятива) закрепившееся написание е

тёти-Ва́лин, -а, -о (от тётя Ва́ля)

тёти-Ма́шин, -а, -о (от тётя Ма́ша)

тётин, -а, -о

тётка, -и, р. мн. тёток

тёткин, -а, -о

тетра…первая часть сложных слов, пишется слитно

тетра (греч. tetra… первая часть сложных слов от tetras, tetrados «четыре, четверка») соединительная гласная: исключениеа в отдельных словах § 36 искл. или проверка: тетра́эдр; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как сложное существительное с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1 или пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: тетравакцина, тетрадрахма, тетраспоры, тетрациклин, тетраэдр § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: тетрагональный, тетразамещённый, тетраметрический, тетрациклиновый § 50 п. 6

◊ Сравнение с однокоренным тетрарх «один из четырех правителей» позволяет трактовать гласную а как соединительную гласную.

тетравакци́на, -ы

тетрагидрофура́н, -а

тетрагона́льный

тетрагоноло́бус, -а

тетра́да, -ы (биол.)

тетра́дища, -и, тв. -ей

тетра́дка, -и, р. мн. -док

тетра́дный

тетра́дочка, -и, р. мн. -чек

тетра́дочный

тетрадра́хма, -ы

тетра́дь, -и

тетра́дь (греч. tetradion «четвертая часть листа» от tetras, tetrados «четыре, четверка»)

Тетраева́нгелие, -я

тетразамещённый

тетразе́н, -а

тетрако́кки, -ов, ед. -ко́кк, -а

тетрако́нх, -а

тетрали́н, -а

тетралоги́ческий

тетрало́гия, -и

тетра́метр, -а

тетраметри́ческий

тетранитромета́н, -а

тетрапа́к, -а

тетрапило́н, -а

тетраплеги́я, -и

тетрапо́ды, -по́д, ед. -по́да, -ы

тетра́рх, -а

тетра́рхия, -и

тетраспора́нгий, -я

тетраспо́ры, -о́р, ед. -спо́ра, -ы

тетрафторэтиле́н, -а

тетрахлорэта́н, -а

тетрахлорэтиле́н, -а

тетрахо́рд, -а

тетрацикли́н, -а

тетра́эдр, -а

тетра́эдр (фр. tetraedre от греч. tetra «четыре» + hedra «сторона») э/е после гласного: начальное э в иноязычном корне в сложном слове § 3 п. 2 прим.

◊ Компонент эдр иногда считают суфф., в этом случае написание определяется по правилу написания суфф. Другие слова, образованные таким же образом: полиэ́др, триэ́др, гептаэдр, декаэдр, пентаэдр и др.

тетраэдри́т, -а

тетраэлектронво́льт, -а, р. мн. -ов, счетн. ф. -во́льт

тетраэтилсвине́ц, -нца́, тв. -нцо́м

тетри́л, -а

те́трис, -а (компьютерная игра)

тетро́д, -а

тетро́дный

тетура́м, -а

тётушка, -и, р. мн. -шек

тётушкин, -а, -о

тетюша́не, -а́н, ед. -а́нин, -а

тетю́шский (от Тетю́ши)

тётя, -и, р. мн. тёть и тётей

теу́рг, -а

теурги́ческий

теурги́я, -и

тефло́н, -а

тефло́новый

те́фра, -ы

тефри́т, -а

те́фтели, -ей и тефте́ли, -ей

тефте́льки, -лек, ед. -лька, -и

тефф, -а

тех...первая часть сложных слов, пишется слитно

тех… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: техинвентарь, техминимум, техобслуживание, техотдел, техпомощь § 44

теха́сский (от Теха́с)

теха́сцы, -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем

теха́сы, -ов (брюки)

техбюро́, нескл., с.

техдокумента́ция, -и

техзада́ние, -я

техзо́на, -ы

техинвентариза́ция, -и

техко́м, -а (технический комитет)

техконтро́ль, -я

техми́нимум, -а

технадзо́р, -а

техна́рь, -аря́

техне́циевый

техне́ций, -я

техниза́ция, -и

технизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

технизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

те́хник, -а

те́хника, -и

те́хник-инжене́р-констру́ктор, те́хника-инжене́ра-констру́ктора

те́хник-испыта́тель, те́хника-испыта́теля

те́хник-компью́терщик, те́хника-компью́терщика

те́хник-лейтена́нт, те́хника-лейтена́нта

те́хник-меха́ник, те́хника-меха́ника

те́хник-меха́ник-констру́ктор, те́хника-меха́ника-констру́ктора

те́хнико-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных на ико, независимо от отношения основ, напр.: технико-тактический, технико-экономический, технико-эксплуатационный § 50 п. 5

техникове́дение, -я

те́хнико-внедре́нческий

техникоёмкий; кр. ф. -ёмок, -ёмка

техникоёмкость, -и

те́хнико-произво́дственный

те́хник-осемена́тор, те́хника-осемена́тора

те́хнико-такти́ческий

те́хнико-экономи́ческий

те́хнико-эксплуатацио́нный

те́хнико-эстети́ческий

те́хник-протези́ст, те́хника-протези́ста

те́хник-смотри́тель, те́хника-смотри́теля

те́хникум, -а

те́хникумовский

техници́зм, -а

техници́ст, -а

техници́стский

техни́чески

техни́чески допусти́мый

техни́ческий

техни́чески несоверше́нный

техни́чески оснащённый

техни́чка, -и, р. мн. -чек

техни́чность, -и

техни́чный; кр. ф. -чен, -чна

те́хно, неизм. и нескл., с. (стиль музыки)

те́хно-…первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю техно», пишется через дефис; но: технода́нс

техно…первая часть сложных слов в знач. «техника, технический», пишется слитно

техно¹… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: технократизм, технопарк, технополис, технорук, техносфера, технотроника, технофобия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: технократический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: техногенный, техноторговый, технохимический § 50 п. 6

◊ Часть техно¹ имеет значение «технический; технологический».

техно² слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: техно-группа, техно-музыка, техно-поп, техно-рок § 46 п. 3; 2) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: мода техно, стиль техно § 46 п. 4; 3) пишется слитно как первая часть сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, напр.: техноданс § 46 п. 6

◊ Часть техно² имеет значение «относящийся к стилю поп-музыки», от техно – нескл. существительное сред. рода, напр.: техно возникло из слияния нескольких жанров, новые явления в современном техно. Ср. этно².

техноге́нный

те́хно-гру́ппа, -ы

технода́йвер, -а

технода́йвинг, -а

технода́нс, -а

техноко́мплекс, -а

технокра́т, -а

технократи́зм, -а

технократи́ческий

технократи́чность, -и

технократи́чный; кр. ф. -чен, -чна

технокра́тия, -и

техно́лог, -а

технологи́чески

технологи́чески безупре́чный

технологи́ческий

технологи́чески обосно́ванный

технологи́чески разноро́дный

технологи́чески совмести́мый

технологи́чность, -и

технологи́чный; кр. ф. -чен, -чна

техноло́гия, -и

те́хно-му́зыка, -и

технопа́рк, -а

техноподде́ржка, -и

технопо́лис, -а

те́хно-по́п, -а и неизм. (муз.)

те́хно-ро́к, -а

технору́к, -а и -ука́

техносексуа́л, -а

те́хно-сти́ль, -я

техносфе́ра, -ы

техноторго́вый

технотро́ника, -и

технотро́нный

те́хно-фана́т, -а

технофо́б, -а

технофо́бия, -и

технохими́ческий

техобрабо́тка, -и, р. мн. -ток

техобслу́живание, -я

техосмо́тр, -а

техотде́л, -а

техпа́спорт, -а, мн. -паспорта́, -о́в

техперсона́л, -а

техпо́мощь, -и

техпо́ст, -поста́, предл. на техпосту́

техпромфинпла́н, -а

техпроце́сс, -а

техрегла́мент, -а

техре́д, -а

техсе́рвис, -а

техслу́жба, -ы

техсове́т, -а

техтало́н, -а

техусло́вия, -ий

техухо́д, -а

техучёба, -ы

техучи́лище, -а

техце́нтр, -а

течеиска́ние, -я

течеиска́тель, -я

тече́ние, -я

те́чка, -и, р. мн. те́чек

те́чная (о самках животных)

течь1, -и

течь2, течёт, теку́т; прош. тёк, текла́

тёша, -и, тв. -ей

те́шащий(ся) (от те́шить(ся)

тешени́т, -а

те́шить(ся), те́шу(сь), те́шит(ся)

тёшка, -и, р. мн. тёшек

те́шущий(ся) (от теса́ть(ся)

тёща, -и, тв. -ей

тёщенька, -и, р. мн. -нек

тёщин, -а, -о

ТЗ [тэзэ́], нескл., с. (сокр.: техническое задание)

тиази́н, -а

тиази́новый

тиазо́л, -а

тиами́н, -а

тиаминпирофосфа́т, -а

тиа́ра, -ы

тиа́ра (греч. tiara)

тибаа́ни, нескл., с.

тибаре́ны, -ов (племена, ист.)

тибе́тка, -и, р. мн. -ток

тибе́то-бирма́нский

тибетологи́ческий

тибетоло́гия, -и

тибе́то-монго́льский

тибетоязы́чный

тибе́тский (от Тибе́т; тибе́тская медици́на)

тибе́тцы, -ев, ед. -тец, -тца, тв. -тцем

ти́брить, -рю, -рит (сниж.)

ти́брский (от Тибр)

Тивериа́дское о́зеро

ти́верцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем

ти́гель, ти́гля

ти́гель (нем. Tiegel)

ти́гельный

тигмотропи́зм, -а

тигр, -а; но: го́д Ти́гра (по восточному календарю), Тигр, -а (о том, кто родился в этот год)

тигрёнок, -нка, мн. -ря́та, -ря́т

тигрёночек, -чка, мн. тигря́тки, -ток

тигри́дия, -и

тигри́ный

тигри́ца, -ы, тв. -ей

ти́гр-людое́д, ти́гра-людое́да

тигро́вый

тигро́ид, -а (вещество)

тигроло́в, -а

тиде́я, -и

тизаниезио́з, -а

ти́зер, -а (вид рекламы)

ти́зерный

тик, -а

ТИК, -а и нескл., ж. (сокр.: территориальная избирательная комиссия)

тика́ль, -я (ден. ед.)

ти́канье, -я

ти́кать, -ает (о часах)

тика́ть, -а́ю, -а́ет (удирать, сниж.)

ти́кер, -а

ти́ки-та́к, неизм.

ти́ковый

ти́ксинский (от Ти́кси)

ти́ксинцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

тиксотропи́я, -и

тик-та́к, неизм.

тила́пия, -и и тиля́пия, -и

тилили́кать, -аю, -ает

тилла́ндсия, -и