Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

танде́мный

танды́р, -а

та́нец, та́нца, тв. та́нцем, р. мн. та́нцев

та́нец беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (танец танца) § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (танец танца) § 32 п. 3

та́нец моде́рн, та́нца моде́рн

танзани́йка, -и, р. мн. -и́ек

танзани́йский (от Танза́ния)

танзани́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

танзима́т, -а (ист.)

тани́ды, -ов, ед. -и́д, -а

тани́нный

тани́новый

тани́ны, -ов, ед. -и́н, -а

та́нистри, нескл., с.

танистрофе́й, -я

танк, -а

та́нка, -и и нескл., ж. (жанр поэзии)

та́нк-амфи́бия, та́нка-амфи́бии, м.

та́нк-амфи́бия слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

та́нкер, -а

та́нкерный

танке́тка, -и, р. мн. -ток

танке́тки, -ток, ед. -е́тка, -и (обувь)

танке́точный

танки́ни, нескл., с.

танки́ст, -а

танки́стский

танки́стский сочетание сск/стск: стск на стыке основы на ст (танкист) и суфф. ск § 10

танковожде́ние, -я

та́нковый

танкодеса́нт, -а

танкодеса́нтный

танкодосту́пный

танкодро́м, -а

танкодро́мный

танкозащи́тный

танкоопа́сный

танкопроходи́мый

танкоремо́нтный

танкострое́ние, -я

танкострои́тель, -я

танкострои́тельный

танкошле́м, -а

танта́л, -а (металл)

Танта́л, -а: му́ки Танта́ла

тантала́т, -а

тантали́т, -а

тантали́товый

танта́ловый (от танта́л)

танта́ловы му́ки, танта́ловых му́к

танталониоба́ты, -ов

танталоно́сный

тантри́зм, -а

тантри́йский

тантри́ст, -а

тантри́стка, -и, р. мн. -ток

тантри́стский

тантри́ческий

та́нтры, тантр, ед. та́нтра, -ы

тантье́ма, -ы

тантье́мный

танхо́, нескл., с.

танхода́р, -а

танц… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: танцзал, танцкласс, танцпол § 44

танцвера́нда, -ы

танцева́льность, -и

танцева́льный

танцева́льный см. танцева́ть

танцева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после ц при чередовании с уj в личных формах (танцевать танцую) § 34 п. 2

танцева́ть(ся), -цу́ю, -цу́ет(ся)

танцза́л, -а

танцкла́сс, -а

танцклу́б, -а

танцме́йстер, -а

танцме́йстер (нем. Tanzmeister)

◊ Вторая часть …мейстер выступает также в словах балетмейстер, брандмейстер, герольдмейстер, гроссмейстер, квартирмейстер, концертмейстер, полицмейстер, церемониймейстер.

танцме́йстерский

танцо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

танцо́вщик, -а

танцо́вщица, -ы, тв. -ей

танцо́р, -а

танцо́рка, -и, р. мн. -рок

танцплоща́дка, -и, р. мн. -док

танцпо́л, -а

танцу́лька, -и, р. мн. -лек (сниж.)

танцу́ющий

та́нцы-шма́нцы, та́нцев-шма́нцев (сниж.)

таои́зм, -а (религ.-филос.)

таои́ст, -а

та́па, -ы

тапёр, -а

тапёрский

тапёрша, -и, тв. -ей

тапе́тум, -а

тапио́ка, -и

тапио́ковый

тапи́р, -а

та́пки, та́пок, ед. та́пка, -и

та́пки-щётки, та́пок-щёток

та́пливать, наст. вр. не употр.

та́почки, -чек, ед. -чка, -и

тар, -а (животное; муз. инструмент)

та́ра, -ы

тараба́нить, -ню, -нит (сниж.)

тараба́нить закрепившееся написание

◊ Исторически связано с тат. daraban «барабан», ср. укр. тарабан, польск. taraban.

тараба́рить, -рю, -рит (сниж.)

тараба́рский

тараба́рский закрепившееся написание

◊ Ср. диал. тарабары «пустая болтовня».

тараба́рщина, -ы

тараба́рщина см. тараба́рский

тарака́н, -а

тарака́н закрепившееся написание

◊ Вероятно, из тюрк. со значением корня «ползти», др.-рус. тороканъ, укр. таракан, торган.

тарака́ний, -ья, -ье

тарака́нище, -а и -и, мн. -и, -ищ, м.

тарака́новые, -ых

тарака́нчик, -а

тарака́шка, -и, р. мн. -шек, м. и ж.

тара́н, -а

тара́н (др.-рус.таранъ от ср.-в.-нем. tarant)

тара́ненный; кр. ф. -ен, -ена

тара́ний, -ья, -ье (от тара́нь)

тара́нить см. тара́н

тара́нить(ся), -ню, -нит(ся)

тара́нка, -и, р. мн. -нок

тара́нный (от тара́н)

таранта́, -ы́, м. и ж.

таранта́с, -а

таранта́с закрепившееся написание

таранта́сец, -сца, тв. -сцем, р. мн. -сцев

таранта́сик, -а

таранта́сный

таранте́лла, -ы

таранте́лла (ит. tarantella) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

таранти́ть, -нчу́, -нти́т (сниж.)

тарантоли́на, -ы (животное)

тара́нтул, -а

тара́нтул (ит. tarantola)

тара́нь, -и

тара́нька, -и, р. мн. -нек

тара́нящий(ся)

та-ра-ра́, неизм.

тарара́м, -а

тарара́х, неизм.

тарара́хать(ся), -аю(сь), -ает(ся) (сниж.)

тарара́хнуть(ся), -ну(сь), -нет(ся) (сниж.)

Тара́с Бу́льба, Тара́са Бу́льбы

тара́ски, нескл., мн., ед. м. и ж. (народность)

тарата́ечка, -и, р. мн. -чек

тарата́ечный

тарата́йка, -и, р. мн. -а́ек

тарата́йка закрепившееся написание

та́ра-тари́ф, -а

тарато́ра, -ы, м. и ж.

тарато́ренье, -я

тарато́рить, -рю, -рит

тарато́рить закрепившееся написание

◊ Исторически связано с церк.-слав. тръторъ, болг. тараторыць, написание установилось под влиянием аканья.

тарато́рка, -и, р. мн. -рок, м. и ж.

тарато́рящий

тара́ф, -а

тарафле́кс, -а

тарафле́ксный

тарахте́лка, -и, р. мн. -лок

тарахте́ние, -я

тарахте́ть, -хчу́, -хти́т

тарахте́ть закрепившееся написание

◊ Исторически звукоподражание.

тара́щащий(ся) (сниж.)

тара́щенье, -я (сниж.)

тара́щить закрепившееся написание

тара́щить(ся), -щу(сь), -щит(ся) (сниж.)

тарбага́н, -а

тарбага́ний, -ья, -ье

тарбага́нчик, -а

тарбоза́вр, -а

тарге́тинг, -а

таргети́рование, -я

таргети́ровать, -и́рую, -и́рует

та́ргетный (в фармакологии)

тарджиба́нд, -а

таре́лка, -и, р. мн. -лок

таре́лка (др.-рус. тарѣль)

тарелкообра́зный; кр. ф. -зен, -зна

таре́лочка, -и, р. мн. -чек

таре́лочник, -а

таре́лочный

таре́льчатый

Тарза́н, -а

тарза́нка, -и, р. мн. -нок

та́ри, м. и с. (муз. инструмент)

тарика́-бра́тство, -а

тарика́т, -а

тарикати́сты, -ов, ед. -и́ст, -а

тари́рование, -я (проверка правильности показания измерительных приборов)

тари́рованный; кр. ф. -ан, -ана (к тари́рование; тех.)

тари́ровать(ся), -и́рую, -и́рует(ся)

тариро́вка, -и

тари́ф, -а

тари́ф (нем. Tarif, фр. tarif)

тарифика́тор, -а

тарификацио́нный

тарифика́ция, -и

тарифици́рованный; кр. ф. -ан, -ана

тарифици́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

тари́фно-квалификацио́нный

тари́фный

тарифообразова́ние, -я

Таркви́ний Го́рдый

тарлата́н, -а (ткань)

тарлата́новый

тармалама́, -ы́ (ткань)

тарнами́д, -а

тарнами́дный

та́рный

та́ро, нескл., с. (растение)

Та́ро, нескл., мн. и неизм. (ка́рты Та́ро)

тарообору́дование, -я

тароремо́нтный

тароупако́вочный

тарпа́н, -а (дикая лошадь)

тарпо́н, -а (рыба)

тартале́тка, -и, р. мн. -ток

тарта́льщик, -а

тарта́н, -а

тарта́ние, -я

тарта́новый

Та́ртар, -а (мифол.)

тарта́р, нескл., м. (соус)

тартарары́: провали́ться в тартарары́

тартарары́ (др.-рус. Tартаръ «преисподняя» от греч. tartaros) закрепившееся написание а

◊ Обычно в сочетании провалиться в тартарары; слово образовано с экспрессивным повторением звуков.

тартари́ды, -и́д, ед. -и́да, -ы

тарти́нка, -и, р. мн. -нок

тарти́нка (фр. tartine)

тарти́ночный

та́ртуский (от Та́рту)

та́ртусцы, -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем

Тартю́ф, -а

тартю́фовский

тартю́фство, -а

тару́сский (от Тару́са)

таруся́не, -я́н, ед. -я́нин, -а

таруся́нка, -и, р. мн. -нок

тару́тинский (от Тару́тино)

тарха́н, -а

тарха́нно-несуди́мые гра́моты (ист.)

тарха́нный

тарха́нский (от Тарха́ны)

тарху́н, -а

тарху́нчик, -а и -у

та́рщик, -а

та́ры-ба́ры, других форм нет

та́ры-ба́ры слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание созвучных компонентов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

◊ Связано с диал. тарабары «пустая болтовня», ср. тарабарский.

та́ры-ба́ры-растаба́ры, других форм нет

та́ры-ба́ры-растаба́ры слитно/дефисно/раздельно: пишется с двумя дефисами как трехчастное сочетание созвучных компонентов § 41 п. 1

◊ Связано с диал. тарабары «пустая болтовня», ср. тарабарский.

таситро́н, -а

та́ска, -и

таска́льный

таска́льщик, -а

таска́ние, -я

та́сканный; кр. ф. -ан, -ана, прич.

та́сканый, прил.

таска́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

таскба́р, -а (инф.)

та́скивать, наст. вр. не употр.

таскме́неджер, -а (программ.)

та́ском, нареч.

таскотня́, -и́

таску́н, -уна́

таску́нья, -и, р. мн. -ний

тасмани́йка, -и, р. мн. -и́ек

тасмани́йский (от Тасма́ния)

тасмани́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

тасова́ние, -я

тасо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

тасова́ть (от фр. tasser)

тасова́ть(ся), тасу́ю, тасу́ет(ся)

тасо́вка, -и (к тасова́ть)

та́ссовец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

тассо́вка, -и, р. мн. -вок (к ТАСС, сниж.)

та́ссовский (от ТАСС)

тастату́ра, -ы

тастату́рный

тата́канье, -я

тата́кать, -аю, -ает

тата́ми, нескл., м. и с.

тата́ми (яп. tatami)

татарва́, -ы́

тата́рка, -и, р. мн. -рок

тата́рник, -а

тата́ро-монго́лы, -ов

тата́ро-монго́лы слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с соединительной гласной § 45 искл.

тата́ро-монго́льский

тата́ро-монго́льский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

тата́рочка, -и, р. мн. -чек

тата́рский (к тата́ры и Тата́рия)

Тата́рский проли́в

татарста́нский (от Татарста́н)

татарста́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

татарчо́нок, -нка, мн. -ча́та, -ча́т

тата́рщина, -ы

тата́ры, -а́р, ед. тата́рин, -а

тата́ры-кряше́ны, тата́р-кряше́н, ед. тата́рин-кряше́н, тата́рина-кряше́на

та-та-та́, неизм.

та́тка, -и, р. мн. та́ток (к та́ты)