Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

школове́дение, -я

школове́дческий

шко́льник, -а

шко́льница, -ы, тв. -ей

шко́льничанье, -я

шко́льничать, -аю, -ает

шко́льнический

шко́льничество, -а

шко́льно-пи́сьменный

шко́льно-пи́сьменный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

шко́льный

школя́р, -яра́

школя́р (польск. szkolarz от нар.-лат. sholāris «ученик») проверка: шко́ла

школя́рский

школя́рство, -а

шкот, -а

шко́тный

шко́товый

шкраб, -а (устар.)

шку́ра, -ы

шку́ренный; кр. ф. -ен, -ена, прич.

шку́реный, прил.

шку́рить(ся), -рю, -рит(ся)

шку́рка, -и, р. мн. -рок

шку́рник, -а

шку́рница, -ы, тв. -ей

шку́рничать, -аю, -ает

шку́рнический

шку́рничество, -а

шку́рный

шкуродёр, -а

шкуросъёмочный

шку́рочка, -и, р. мн. -чек

шлаг, -а (мор.)

шлагба́ум, -а

шлагба́ум (нем. Schlagbaum)

шлагба́умный

шлагто́в, -а

шлак, -а (тех.)

шла́ки, -ов (мед.)

шлакобето́н, -а

шлакобето́нный

шлакобло́к, -а

шлакобло́чный

шлакова́ние, -я

шлако́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шлакова́та, -ы

шлакова́ть(ся), -ку́ю, -ку́ет(ся)

шлакови́к, -ика́

шлакови́на, -ы

шлако́вня, -и, р. мн. -вен

шлаково́з, -а

шла́ковый

шлакодроби́лка, -и, р. мн. -лок

шлакомо́льный

шлакообразова́ние, -я

шлакоотва́л, -а

шлакопе́мза, -ы

шлакоподо́бный

шлакопортландцеме́нт, -а

шлакосита́лл, -а

шлакоудале́ние, -я

шлакоулови́тель, -я

шлакоусто́йчивость, -и

шлакоусто́йчивый

шлам, -а

шла́мовый

шламохрани́лище, -а

шланг, -а

шла́нговый

шлангока́бель, -я

шлангока́бельный

шла́фор, -а

шлафро́к, -а

шлёвка, -и, р. мн. -вок

шле́ечный

шле́звиг-гольште́йнский (от Шле́звиг-Гольште́йн)

шле́звигский (от Шле́звиг)

шле́йка, -и, р. мн. шле́ек

шле́йный

шлейф, -а

шлейф-борона́, -ы́, мн. -бо́роны, -боро́н, -а́м, ж.

шлейф-волоку́ша, -и, тв. -ей

шле́йфик, -а

шле́йфный

шлейфова́ние, -я

шлейфо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шлейфова́ть, -фу́ю, -фу́ет

шле́йфовый

шлем, -а

шлем-диспле́й, -я

шле́мик, -а

шле́мник, -а

шле́мный

шлемоголо́вый

шлемоно́сец, -сца

шлемоно́сный

шлемообра́зный; кр. ф. -зен, -зна

шлемофо́н, -а

шлемофо́нный

шлёнда, -ы, м. и ж. (сниж.)

шлёндать, -аю, -ает (сниж.)

шлёндра, -ы, м. и ж. (сниж.)

шлёндрать, -аю, -ает (сниж.)

шлёнка, -и, р. мн. -нок (овца)

шлёнский (шлёнская поро́да ове́ц)

шлёп1, -а (шлепанье)

шлёп2, неизм.

шлёпанцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

шлёпанье, -я

шлёпать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

шлёпка, -и

шлёпки, -пок, ед. -пка, -и (обувь, сниж.)

шлёпнутый

шлёпнуть(ся), -ну(сь), -нет(ся)

шлепо́к, -пка́

шле́ппер, -а

шле́пперный

шлея́, -и́

шлея́ проверка: шле́йка или слова на ея/ия: е перед ударным я § 32 п. 16

шли́кер, -а

шли́керный

шлир, -а

шли́рен-ме́тод, -а

шли́рный

шлиссельбу́ргский (от Шлиссельбу́рг)

шлиссельбу́ржка, -и, р. мн. -жек

шлиссельбу́ржцы, -ев, ед. -жец, -жца, тв. -жцем

шлиф, -а

шлифова́льно-полирова́льный

шлифова́льно-прити́рочный

шлифова́льный

шлифова́льщик, -а

шлифова́льщица, -ы, тв. -ей

шлифова́ние, -я

шлифо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шлифова́ть(ся), -фу́ю, -фу́ет(ся)

шлифо́вка, -и

шлифо́вочный

шлифо́вщик, -а

шлифо́вщица, -ы, тв. -ей

шли́фовый

шлих, -а

шлихово́й

шли́хта, -ы

шли́хтик, -а

шлихтова́льный

шлихтова́ние, -я

шлихто́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шлихтова́ть(ся), -ту́ю, -ту́ет(ся)

шлихто́вка, -и

шлихту́бель, -я

шлиц, -а и шлица́, тв. -ем и -о́м, р. мн. -ев и -о́в (тех.)

шли́ца, -ы, тв. -ей (разрез в пиджаке, юбке)

шлицева́ние, -я

шлицева́ть(ся), -цу́ю, -цу́ет(ся)

шли́цевый и шлицево́й

шлицефре́зерный

шлицешлифова́льный

шлицо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шлык, шлыка́

шлы́чка, -и, р. мн. -чек

шлычо́к, -чка́

шлюз, -а

шлю́зный

шлюзова́ние, -я

шлюзо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шлюзова́ть(ся), -зу́ю, -зу́ет(ся)

шлюзови́к, -ика́

шлюзово́й

шлю́з-регуля́тор, шлю́за-регуля́тора

шлюмберге́ра, -ы

шлюп, -а

шлюпба́лка, -и, р. мн. -лок

шлюпба́лка (нидерл. sloepbalk) слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3 искл.

шлюпба́лочный

шлю́пка, -и, р. мн. -пок

шлю́почка, -и, р. мн. -чек

шлю́почный

шлюпя́к, -яка́

шлюсс, -а

шлю́ха, -и (сниж.)

шлю́шка, -и, р. мн. -шек (сниж.)

шлю́щий(ся)

шля́гер, -а

шля́гер (нем. Schlager)

шля́герный

шля́мбур, -а

шля́мбурный

шля́ние, -я (сниж.)

шля́па, -ы

шля́па сомбре́ро, шля́пы сомбре́ро

шляпёнка, -и, р. мн. -нок

шля́пища, -и

шля́пка, -и, р. мн. -пок

шля́пник, -а

шля́пница, -ы, тв. -ей

шля́пный

шля́почка, -и, р. мн. -чек

шля́почник, -а

шля́почница, -ы, тв. -ей

шля́почный

шляпчо́нка, -и, р. мн. -нок

шляпчо́нка о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онк § 20 п. 2

шля́ться, шля́юсь, шля́ется (сниж.)

шлях, -а, предл. на шляху́ и на шля́хе, мн. -и, -ов и -и́, -о́в

шляхе́тский

шляхе́тство, -а

шля́хта, -ы

шля́хтич, -а, тв. -ем

шляхтя́нка, -и, р. мн. -нок

шмакодя́вка, -и, р. мн. -вок (сниж.)

шмакодя́вка закрепившееся написание

шмалева́ть, -лю́ю, -лю́ет (сниж.)

шмаль, -и (сниж.)

шмальну́ть, -ну́, -нёт (сниж.)

шмальти́н, -а

шмальти́новый

шмаля́ть, -я́ю, -я́ет (сниж.)

шма́ра, -ы (сниж.)

шмат, -а (сниж.)

шмато́к, -тка́ (сниж.)

шмелеви́дка, -и, р. мн. -док (муха)

шмелёвский (от Шмелёв)

шмели́ный

шмель, шмеля́

шме́ль-куку́шка, шмеля́-куку́шки, м.

шме́ль-пло́тник, шмеля́-пло́тника

Шмидт, -а: гипо́теза Шми́дта, телеско́п Шми́дта; число́ Шми́дта; сы́н лейтена́нта Шми́дта

шми́дтовский (от Шмидт)

шмон, -а (сниж.)

шмона́ть, -а́ю, -а́ет (сниж.)

шмо́нный (сниж.)

шмо́тки, -ток (сниж.)

шмо́точник, -а (сниж.)

шмо́точница, -ы, тв. -ей (сниж.)

шмотьё, -я́ (сниж.)

шмуры́гать, -аю, -ает (сниж.)

шмуры́гнуть, -ну, -нет (сниж.)

шмуцро́ль, -и

шмуцти́тул, -а

шмуцти́тул (нем. Schmutztitel) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

◊ В профессиональной речи употребляется слово шмуц в значении «шмуцтитул», но в нормативных словарях оно не дается.

шмуцти́тульный

шмыг, неизм.

шмы́ганье, -я

шмы́гать, -аю, -ает

шмыгну́ть, -ну́, -нёт

шмяк, неизм. (сниж.)

шмя́канье, -я (сниж.)

шмя́кать(ся), -аю(сь), -ает(ся) (сниж.)

шмя́кнутый (сниж.)

шмя́кнуть(ся), -ну(сь), -нет(ся)

шнапс, -а

шна́уцер, -а

шнек, -а (транспортер)

шнек (нем. Schnecke) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

шне́ка, -и (судно)

шне́ковый

шне́ллер, -а

шнип, -а (деталь одежды)

шнитт, -а

шнитт-лу́к, -а

шнитт-лу́к (нем. Schnittlauch) слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

шни́цель, -я, мн. -и, -ей и -я́, -е́й

шни́цель (нем. Schnitzel от schnitzen «вырезать») сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы § 5

шни́цельный

шно́ркель, -я и шно́рхель, -я

шнур, шнура́

шнурова́льный

шнурова́ние, -я

шнуро́ванный; кр. ф. -ан, -ана

шнурова́ть(ся), -ру́ю(сь), -ру́ет(ся)

шнурови́дный; кр. ф. -ден, -дна

шнуро́вка, -и, р. мн. -вок

шнурово́й

шнуро́к, -рка́

шнуро́чек, -чка

шнуро́чный

шны́рить, -рю, -рит (сниж.)

шнырну́ть, -ну́, -нёт (сниж.)

шныря́нье, -я (сниж.)

шныря́ть, -я́ю, -я́ет (сниж.)

шня́ва, -ы (судно)

шня́га, -и (сниж.)

шо́бла, -ы

шов, шва

шов о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с подвижным ударением (шов по́шевни, о́бшевни) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шов шей) § 20 п. 1

шовини́зм, -а

шовини́зм (фр. chauvinisme) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39

шовини́ст, -а

шовинисти́ческий

шовини́стка, -и, р. мн. -ток

шовини́стский

шовини́стский см. шовини́зм; сочетание сск/стск: стск на стыке основы на ст (шовинист) и суфф. ск § 10 или сочетание сск/стск: стск на стыке основы с чередованием зм/ст (шовинизм) и суфф. ск § 10

шо́вно-стыково́й

шо́вный

шо́вчик, -а

шо́дди, нескл., ж. (шерсть)

шок, -а

шок (англ. shock) о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1

шо́кер, -а