Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

хитме́йкер, -а

хито́вость, -и

хито́вый

хито́н, -а

хито́н (греч. chitōn)

хито́нный

хит-пара́д, -а

хит-пара́д слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

хитре́йший

хитре́нек, -нька, -нько

хи́тренький

хитре́ть, -е́ю, -е́ет

хитре́ц, -еца́, тв. -о́м, р. мн. -о́в

хитреца́, -ы́, тв. -о́й

хитре́цкий

хитри́диевые грибы́

хитри́нка, -и

хитри́ть, -рю́, -ри́т

хи́тро́, нареч.

хитрова́н, -а (сниж.)

хитрова́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем (к Хи́тро́в ры́нок)

хитрова́тый

Хи́тро́в ры́нок, Хи́тро́ва ры́нка (в старой Москве)

хитро́вский (к Хи́тро́в ры́нок)

хитрогла́зый

хитрому́дрый

хитросплете́ние, -я

хитросплетённый

хи́тростный; кр. ф. -тен, -тна

хи́тростный проверяемый суфф. ост(ь) § 21; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (хитрост-ь) и суфф. н, проверка: хитростен § 10

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.

хи́трость, -и

хитроу́мие, -я

хитроу́мность, -и

хитроу́мный; кр. ф. -мен, -мна

хитру́щий и хитрю́щий

хи́трый; кр. ф. хитёр, хитра́, хи́тро́

хи́трый-прехи́трый

хитрю́га, -и, м. и ж. (сниж.)

хитрю́шка, -и, р. мн. -шек, м. и ж.

хитрю́щий и хитру́щий

хитря́га, -и, м. и ж. (сниж.)

хи-хи́, неизм.

хихи́канье, -я

хихи́кать, -аю, -ает

хихи́кнуть, -ну, -нет

хи-хи-хи́, неизм.

хи́хоньки, -нек (хи́хоньки да ха́хоньки)

хи́хоньки непроверяемый ласкательный суфф. оньк § 21

хичха́йкер, -а

хище́ние, -я

хищне́ц, -еца́, тв. -о́м, р. мн. -о́в

хи́щник, -а

хи́щница, -ы, тв. -ей

хи́щничать, -аю, -ает

хи́щнически

хи́щнический

хи́щничество, -а

хи́щность, -и

хи́щный; кр. ф. -щен, -щна

ХК [хака́], нескл., м. (сокр.: хоккейный клуб)

хлад, -а

хладаге́нт, -а

хладаге́нт см. аге́нт; корень с чередованием оло/ла(ле): ла в таких корнях написание определяется проверкой (прохла́дный) или указанием на однокоренное слово с полногласием (холод) § 26; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное § 44

◊ Сокращение: неполногласный вариант корня хлад- (от холодильный) + агент.

хладе́ть, -е́ю, -е́ет

Хла́дни, нескл., м.: фигу́ры Хла́дни

хладнокро́вие, -я

хладнокро́вность, -и

хладнокро́вный; кр. ф. -вен, -вна

хладноло́мкий

хладноло́мкость, -и

хла́дный; кр. ф. -ден, -дна

хладобо́йня, -и, р. мн. -о́ен

хладокомбина́т, -а

хладоноси́тель, -я

хладо́ны, -ов, ед. -до́н, -а

хладоприёмник, -а

хладосто́йкий; кр. ф. -о́ек, -о́йка

хладосто́йкость, -и

хладотерапи́я, -и

хладоте́хника, -и

хладотра́нспорт, -а

хладотра́нспортный

хладоустано́вка, -и, р. мн. -вок

хладоусто́йчивый

хладоце́нтр, -а

хлам, -а

хлами́да, -ы

хлами́да (греч. chlamys, chlamydos «короткий плащ»)

хлами́дии, -ий

хламиди́йный

хламидио́з, -а

хламидио́зный

хламидобакте́рии, -ий, ед. -е́рия, -и

хламидомона́да, -ы

хламидоспо́ры, -спо́р, ед. -спо́ра, -ы

хламьё, -я́

хлеб, -а, мн. хле́бы, -ов (печёные) и хлеба́, -о́в (злаки)

хлеба́ла, -ы, м. и ж. (тот, кто хлебает, любит поесть)

хлеба́ло, -а (рот, сниж.)

хлёбанный; кр. ф. -ан, -ана

хлебану́ть, -ну́, -нёт (сниж.)

хлеба́нье, -я

хлеба́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

хле́бец, -бца, тв. -бцем, р. мн. -бцев

хле́бина, -ы

хле́бник, -а

хлебникове́д, -а (от Хле́бников)

хле́бниковский (от Хле́бников)

хле́бница, -ы, тв. -ей

хлебну́ть, -ну́, -нёт

хле́бный

Хле́бный Спа́с (праздник)

хлебо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: хлебозаготовитель, хлеборез(ка), хлебоуборка, хлебофураж § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хлебозаготовительный, хлеборезный, хлебоуборочный, хлебофуражный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: хлебосольный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хлебопахотный, хлебоприемный, хлебопроизводящий, хлеботорговый, хлеботоргующий § 50 п. 4; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хлебобулочный § 50 п. 6

хлебобу́лочный

хлёбово, -а (сниж.)

хлебово́з, -а

хлебово́зка, -и, р. мн. -зок

хлебода́р, -а

хлебозаво́д, -а

хлебозаготови́тель, -я

хлебозаготови́тельный

хлебозагото́вки, -вок

хлебозаку́пки, -пок

хлебозаку́почный

хлебо́к, -бка́

хлебокомбина́т, -а

хлебокопни́тель, -я

хлебопа́хотный

хлебопа́шенный

хлебопа́шеский

хлебопа́шество, -а

хлебопа́шествовать, -твую, -твует

хлебопа́шец, -шца, тв. -шцем, р. мн. -шцев

хлебопа́шный

хлебопёк, -а

хлебопека́рный

хлебопека́рня, -и, р. мн. -рен

хлебопече́ние, -я

хлебопе́чка, -и, р. мн. -чек

хлебопоста́вки, -вок

хлебоприёмник, -а

хлебоприёмный

хлебопроду́кты, -ов, ед. -у́кт, -а

хлебопроизводя́щий

хлебопромы́шленник, -а

хлеборе́з, -а

хлеборе́зка, -и, р. мн. -зок

хлеборе́зный

хлеборо́б, -а

хлеборо́бский

хлеборо́бство, -а

хлеборо́дный; кр. ф. -ден, -дна

хлебосда́точный

хлебосда́тчик, -а

хлебосда́ча, -и, тв. -ей

хлебосо́л, -а

хлебосо́лка, -и, р. мн. -лок

хлебосо́льный; кр. ф. -лен, -льна

хлебосо́льство, -а

хлебосто́й, -я

хлеботорго́вец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

хлеботорго́вля, -и

хлеботорго́вый

хлеботоргу́ющий

хлебоубо́рка, -и

хлебоубо́рочный

хлебофура́ж, -ажа́, тв. -о́м

хлебофура́жный

хлебохрани́лище, -а

хле́б-со́ль, хле́ба-со́ли, м.

хлеб-со́ль слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание связанных по ассоциации слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

хле́бушек, -шка

хле́бушек суфф. ушек/ышек: написание суффикса следует запомнить § 32 п. 5

хле́бушко, -а, м.

хле́бушко суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): исключениеушк после твердого согласного в существительном муж. рода, образованном не от слова на а, я § 32 п. 5 искл.; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2

◊ Напр., хлебушко калачу дедушка (т.е. ржаной пшеничному).

хлев, -а, предл. в хле́ве и в хлеву́, мн. хлева́, -о́в

хлево́к, -вка́

хлеву́шка, -и, р. мн. -шек

хлевушо́к, -шка́

хлёст, -а

Хлестако́в, -а

хлестако́вский

хлестако́вщина, -ы

хлеста́ние, -я

хлёстанный; кр. ф. -ан, -ана

хлестану́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся) (сниж.)

хлеста́ть(ся), хлещу́(сь), хле́щет(ся)

хлёсткий; кр. ф. -ток, -тка́ и хлёстка, -тко

хлёсткость, -и

хлёстнутый

хлестну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся)

хлёстче, сравн. ст. (от хлёсткий, хлёстко)

хлёстче сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: исключениестч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с корнем на ст § 6 искл.

◊ См. коммент. к хлеще.

хлёстывать, наст. вр. не употр.

хлесть, неизм.

хле́ще, сравн. ст. (от хлёсткий, хлёстко)

хле́ще сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: щ в составе одной морфемы (хлёст-к-ий – с чередованием ст/щ) § 6

◊ Формы сравнительной степени от хлёсткий образованы с помощью суфф. -е- с преобразованием исхода основы прилагательного: в одном случае с чередованием к/ч (хлёст-к-ий хлёст-ч-е, также как жёстче, кротче, прытче, чётче), в другом – от основы без суфф. -к- с чередованием ст/щ (хлёстк-ий хлещ-е).

хле́щущий(ся)

хлип1, -а (хлипанье)

хлип2, неизм.

хли́панье, -я

хли́пать, -аю, -ает (сниж.)

хли́пкий; кр. ф. -пок, хли́пка́, -пко (сниж.)

хли́пкость, -и (сниж.)

хли́пче, сравн. ст. (сниж.)

хлоа́зма, -ы

хлоанти́т, -а

хлобыста́нье, -я (сниж.)

хлобыста́ть(ся), -ыщу́(сь), -ы́щет(ся) (сниж.)

хлобыстну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся) (сниж.)

хлобы́сть и хлобы́сь, неизм. (сниж.)

хло́дник, -а

хлоп1, -а (хлопо́к, хлопанье)

хлоп2, неизм.

хло́пальщик, -а

хло́панье, -я

хло́пать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

хло́пец, -пца, тв. -пцем, р. мн. -пцев

хлопини́т, -а

хлопково́д, -а

хлопково́дство, -а

хлопково́дческий

хлопково́з, -а

хло́пковый

хлопкозаво́д, -а

хлопкозаготови́тельный

хлопкозагото́вки, -вок

хлопкокомба́йн, -а

хлопкоочисти́тель, -я

хлопкоочисти́тельный

хлопкоочи́стка, -и

хлопкопряде́ние, -я

хлопкопряди́льный

хлопкопу́нкт, -а

хлопкоро́б, -а

хлопкосе́ющий

хлопкосе́яние, -я

хлопкотка́чество, -а

хлопкоубо́рка, -и

хлопкоубо́рочный

хло́пнутый

хло́пнуть(ся), -ну(сь), -нет(ся)

хло́пок, -пка (хлопчатник)

хлопо́к, -пка́ (удар)

хло́пок-сыре́ц, хло́пка-сырца́

хлопота́ть, -почу́, -по́чет

хлопоти́шки, -шек

хлопотли́вость, -и

хлопотли́вый

хло́потность, -и

хло́потный; кр. ф. -тен, -тна

хлопотня́, -и́

хлопоту́н, -уна́

хлопоту́нья, -и, р. мн. -ний

хло́поты, хлопо́т, хло́потам

хлопо́чущий

хлопуне́ц, -нца́, тв. -нцо́м, р. мн. -нцо́в

хлопу́шечный

хлопу́шка, -и, р. мн. -шек

хлопча́тка, -и

хлопча́тник, -а

хлопча́тниковый

хлопчатобума́жный

хлопчатобума́жный проверка: хло́пок; проверка: хлопча́тник; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

◊ Исторически восходит к сочетанию хлопчатая бумага (то же, что вата).

хлопча́тый

хло́пчик, -а

хло́пы, -ов, ед. хлоп, -а (зависимые крестьяне в Польше, ист.)

хлопьеви́дный; кр. ф. -ден, -дна

хло́пья, -ьев

хлопяно́й

хлопяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)

хлор, -а

хлор… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является частью названий химических соединений, напр.: хлорацетон, хлорбензол, хлорвинил, хлорэтан, хлорэтил § 46 п. 3 искл.-подпр. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хлорвиниловый, хлорэтановый, хлорэтиловый § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хлорпроизводный, хлорзамещённый, хлорсодержащий § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хлоркальциевый, хлорсеребряный, хлорсульфоновый, хлоруксусный § 50 п. 6

◊ Слова хлорзамещённый, хлорсодержащий имеют другое произношение и соответствующее ему написание хлорозамещённый, хлоросодержащий – с соединительной гласной.

хлорази́д, -а

хлора́ль, -я

хлоральгидра́т, -а и хлоралгидра́т, -а

хлорами́новый

хлораминоме́трия, -и

хлорами́ны, -ов, ед. -ми́н, -а

хлорангидри́ды, -ов, ед. -и́д, -а

хлора́тор, -а

хлора́торная, -ой

хлора́т-хлори́д, -а

хлора́ты, -ов, ед. -а́т, -а

хлорацето́н, -а

хлорацетофено́н, -а

хлора́ция, -и

хлорбензи́д, -а и хлоробензи́д, -а

хлорбензила́т, -а и хлоробензила́т, -а

хлорбензо́л, -а

хлорбутанолгидра́т, -а и хлоробутанолгидра́т, -а

хлорбутилкаучу́к, -а

хлорвини́л, -а

хлорвини́ловый

хлоргексиди́н, -а

хлоре́лла, -ы

хлоре́лловый

хлореми́я, -и

хлоренхи́ма, -ы

хлорзамещённый и хлорозамещённый

хлоридовозго́нка, -и