Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

балконоподо́бный (вы́ступ)

балко́нчик, -а

балл, -а (оценка; ед. измер.)

балл (нем. Ball «шар»)

◊ Означает «оценка, единица измерения», не путать с бал «танцевальный праздник».

балла́да, -ы

балла́да (нем. Ballade)

балла́дник, -а

балла́дный

балла́с, -а (алмаз)

балла́ст, -а

балла́ст (нидерл. ballast)

балла́стер, -а

балласти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

балласти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

балластиро́вка, -и

балла́стный

балла́стный см. балла́ст; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (балласт) и суфф. н § 10

балла́стовый

балластоочисти́тельный

ба́ллер, -а

балли́ста, -ы

балли́стик, -а

балли́стика, -и

балли́стика (нем. Ballistik от лат. ballista «камнемет», греч. ballō «бросаю»)

баллисти́т, -а

баллисти́тный

баллисти́ческий

балли́стный

баллистокардиогра́мма, -ы

баллистокардио́граф, -а

баллистокардиогра́фия, -и

ба́лловый

ба́лло-гекта́р, -а

балло́н, -а

балло́н (фр. ballon)

баллоне́т, -а

балло́нный

балло́нчик, -а

баллоти́рование, -я

баллоти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

баллоти́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)

баллоти́роваться (нем. ballotieren) глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (баллотироваться баллотируюсь) § 34 п. 2

баллотиро́вка, -и

баллотиро́вочный

ба́лльник, -а

ба́лльность, -и

ба́лльный (от балл)

ба́лльный см. балл; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1

◊ Не путать с бальный (танец, наряд).

ба́л-маскара́д, ба́ла-маскара́да

ба́л-маскара́д слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

балоба́н, -а (сокол)

бало́ванный; кр. ф. -ан, -ана

балова́ть проверка: ба́ловень; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (баловать балую) § 34 п. 2 или проверка: бало́ванный

балова́ть(ся), балу́ю(сь), балу́ет(ся)

ба́ловень, -вня

ба́ловень см. балова́ть; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (баловень баловня) § 23

баловли́вый

баловни́к, -ика́

баловни́к см. балова́ть

баловни́ца, -ы, тв. -ей

баловно́й

баловство́, -а́

баловство́ см. балова́ть

бало́к, балка́

ба́лочно-консо́льный

ба́лочный

ба́лти, нескл., мн. (народность)

Балти́йская гряда́ (возвышенность)

балти́йский (к Балти́йское мо́ре, Ба́лтия, Ба́лтика, Балти́йск)

Балти́йский регио́н

Балти́йский фло́т

Балти́йское мо́ре

балти́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

Ба́лтика, -и

балтимо́рский (от Балтимо́р)

балтимо́рцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем

балти́ст, -а [добавление 2019]

балти́стика, -и

балти́ческий (устар. к балти́йский)

Ба́лтия, -и (стра́ны Ба́лтии)

балтославя́не, -я́н

балтославя́нский

балточерномо́рский (алья́нс)

ба́лтский (к ба́лты)

Балтфло́т, -а

ба́лты, -ов

балу́ба, нескл., мн., ед., м. и ж. (народ)

балу́н, -уна́

балу́нда, нескл., мн. (народность)

балу́хья, нескл., мн. (народность)

балхаши́т, -а

балха́шский (от Балха́ш)

Ба́лчуг, -а (место в Москве)

балы́к, -ыка́

балы́к (тур. balyk «рыба»)

◊ В слове сохраняется характерный для тюрк. заимствований сингармонизм гласных: в обоих слогах гласные непереднего ряда, в данном слове это а-ы.

балыко́вый

балы́чный

балычо́к, -чка́

бальбо́а, нескл., м. (ден. ед.)

бальджуа́нский (от Бальджуа́н)

Бальдр, -а (мифол.)

ба́льза, -ы

бальза́ковский (от Бальза́к; бальза́ковский во́зраст)

бальза́м, -а

бальза́м (нем. Balsam от греч. balsamon)

бальзама́рий, -я

бальзами́н, -а

бальзами́нный

бальзами́новый

бальзами́рование, -я

бальзами́рованный; кр. ф. -ан, -ана

бальзами́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

бальзамиро́вка, -и, р. мн. -вок

бальзамиро́вочный

бальзамиро́вщик, -а

бальзами́ческий

бальза́мный

бальза́мовый

бальза́м-опола́скиватель, бальза́ма-опола́скивателя

ба́льзовый (ба́льзовое де́рево)

бальи́, нескл., м. (ист.)

Ба́льмер, -а: се́рия Ба́льмера

бальмо́нтовский (от Бальмо́нт)

бальнео…первая часть сложных слов, пишется слитно

ба́льнео (от лат. balneum «ванна») закрепившееся написание о; слитно/дефисно/раздельно:1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: бальнеология, бальнеопроцедура, бальнеотерапия, бальнеолечение § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: бальнеологический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: бальнеогрязевой, бальнеоклиматический § 50 п. 4

◊ Написание о возникло по аналогии с др. первыми частями сложных слов греч. и лат. происхождения.

бальнеогрязево́й

бальнеогрязелече́бница, -ы, тв. -ей

бальнеоклимати́ческий

бальнеоклимато́лог, -а

бальнеоклиматологи́ческий

бальнеоклиматоло́гия, -и

бальнеолече́бница, -ы, тв. -ей

бальнео́лог, -а

бальнеологи́ческий

бальнеоло́гия, -и

бальнеопроцеду́ра, -ы

бальнеотерапе́вт, -а

бальнеотерапевти́ческий

бальнеотерапи́я, -и

бальнеоте́хника, -и

бальнеофизиотерапевти́ческий

бальнеофизиотерапи́я, -и

бальне́ум, -а (античная баня)

ба́льный (от бал)

балюстра́да, -ы

балюстра́да (нем. Balustrade, фр. balustrade)

балюстра́дка, -и, р. мн. -док

балюстра́дный

баля́сина, -ы

баля́сина (от польск. balas) проверяемый суфф. единичности ин(а) § 21

◊ Суфф. выделяется при сравнении со словом балясы, пример из словаря В.И. Даля: балясы шли на коноводки.

баля́синка, -и, р. мн. -нок

баля́сник, -а

баля́сниковый

баля́сница, -ы, тв. -ей

баля́сничать, -аю, -ает

баля́сы, -я́с (также: баля́­сы точи́ть, разводи́ть)

бамана́, неизм. и нескл., м. (язык), нескл., мн., ед. м. и ж. (народ)

бамбара́, нескл., мн., ед. м. и ж. (народ)

бамби́но, нескл., м.

бамбу́к, -а

бамбу́к (фр. bambou, англ. bamboo)

бамбу́ковый

бамбу́нду, нескл., мн. (народность)

бамбу́чина, -ы

бамиле́ке, нескл., мн. (народность)

ба́мия, -и

ба́мовец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

ба́мовский (от БАМ)

ба́мпер, -а

ба́мпер (англ. bumper)

ба́мперный

бан, -а (глава бановины, ист.)

баналите́т, -а (ист.)

бана́льность, -и

бана́льный; кр. ф. -лен, -льна

бана́льный (от фр. banal)

бана́льщина, -ы

бана́н, -а, р. мн. -ов

бана́н (фр. banane, исп. bananas)

бана́нник, -а

бана́нник см. бана́н; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н § 16 п. 1

бананово́з, -а

бана́новый

бананое́д, -а

бана́нчик, -а

бана́ны, -ов (брюки)

бана́хов, -а, -о (от Ба́нах): бана́хово простра́нство

банга́ла, нескл., мн. (народность)

ба́нги, нескл., мн., ед. м. и ж. (группа народов)

ба́нгиевые, -ых

бангко́кский (от Бангко́к)

бангко́кцы, -ев, ед. -кец, -кца, тв. -кцем

бангладе́шский (от Бангладе́ш)

бангладе́шцы, -ев, ед. -шец, -шца, тв. -шцем

ба́нда1, -ы

ба́нда2, нескл., мн. (народность)

банда́ж, -ажа́, тв. -о́м

банда́ж (фр. bandage)

бандажи́ст, -а

бандажи́стка, -и, р. мн. -ток

банда́жник, -а

банда́жный

банда́на, -ы

банда́на (хинди bandana)

бандглава́рь, -аря́

бандгру́ппа, -ы

бандгру́ппа слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (бандитская группа) § 44

бандгруппиро́вка, -и, р. мн. -вок

бандео́н, -а (муз. инструмент)

бандерилье́ро, нескл., м.

бандери́лья, -и, р. мн. -лий

банде́ровец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

банде́ровский (от Банде́ра)

бандероли́рование, -я

бандероли́рованный; кр. ф. -ан, -ана

бандероли́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

бандеро́ль, -и

бандеро́ль (фр. banderole) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

бандеро́лька, -и, р. мн. -лек

бандеро́льный

банджа́ры, -ов и -а́р, ед. -жа́р, -а (народность)

ба́нджи-джа́мпинг, -а

ба́нджо, нескл., с.

банджои́ст, -а

бандику́т, -а (животное)

банди́т, -а

бандити́зм, -а

банди́тка, -и, р. мн. -ток

банди́тский

банди́тствовать, -ствую, -ствует

бандли́дер, -а

бандо́, нескл., с.

бандокра́тия, -и

бандо́ла, -ы (муз. инструмент)

бандонео́н, -а (вид гармоники)

банду́нгский (от Банду́нг)

банду́нгцы, -ев, ед. -гец, -гца, тв. -гцем

банду́ра, -ы

банду́ра (польск. bandura)

бандури́ст, -а

бандури́стка, -и, р. мн. -ток

банду́ррия, -и (испанский муз. инструмент)

бандформирова́ние, -я

бандформирова́ние проверка: ба́нда; см. формирова́ть; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (бандитское формирование) § 44

бандю́га, -и, м. и ж. (сниж.)

банза́й, межд.

ба́ни, нескл., м. и с. (монета)

баниа́н, -а и банья́н, -а

баниа́новый и банья́новый

ба́нить(ся), ба́ню(сь), ба́нит(ся)

банк, -а

ба́нк-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: банк-агент, банк-гарант, банк-корреспондент, банк-кредитор, банк-партнер, банк-посредник, банк-эмитент § 46 п. 3

ба́нка, -и, р. мн. ба́нок

банкабро́ш, -а, тв. -ем

банкабро́шница, -ы, тв. -ей

банкабро́шный

ба́нк-аге́нт, ба́нка-аге́нта

ба́нк-акционе́р, ба́нка-акционе́ра

ба́нк-гара́нт, ба́нка-гара́нта

банке́т, -а

банке́т (англ. banquet от ит. banchetto «маленькая скамья» из banch «скамья» + уменьш. суфф. ett)

◊ Исторически родственно банк.

банке́тка, -и, р. мн. -ток

банке́тка (фр. banquette от ит. banchetto «маленькая скамья» из banch «скамья» + уменьш. суфф. ett)

◊ Исторически родственно банк.

банке́т-кокте́йль, -я

банке́тный

банке́т-фурше́т, -а

банки́вский пету́х

ба́нкинг, -а

ба́нкинговый

банки́р, -а

банки́рский

банки́рша, -и, тв. -ей

ба́нки-скля́нки, ба́нок-скля́нок

ба́нки-скля́нки слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание близких по значению слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

ба́нк-консо́рциум, ба́нка-консо́рциума

ба́нк-корреспонде́нт, ба́нка-корреспонде́нта

ба́нк-кредито́р, ба́нка-кредито́ра

банкно́ты, -о́т и -о́тов, ед. -но́та, -ы и -но́т, -а

ба́нко, нескл., с. (стройматериал; курс ценных бумаг)

банкова́ть, -ку́ю, -ку́ет

ба́нковский

ба́нковско-промы́шленный

ба́нковско-фина́нсовый

ба́нковый

банкома́т, -а

банкома́тный

банкомёт, -а

ба́нк-партнёр, ба́нка-партнёра

ба́нк-посре́дник, ба́нка-посре́дника

банкро́т, -а

банкро́т (нем. Bankrott от ит. bancarotta букв. «сломанная скамья»)

◊ Исторически родственно банк.

банкро́тить(ся), -о́чу(сь), -о́тит(ся)

банкро́тный

банкро́тский

банкро́тство, -а

банкро́тящий(ся)

банкро́ченный; кр. ф. -ен, -ена, прич.

ба́нк-учреди́тель, ба́нка-учреди́теля

ба́нк-эмите́нт, ба́нка-эмите́нта

банло́н, -а

банло́новый